Näidenditelaenutamise haldamise ligipääsu saatmiseks on tarvis end autentida. Administraator võtab vajadusel ühendust.
Teil ei ole teatristatistika nägemisõigust!
Kasuta sisselogimiseks parooli
See the latest info of Estonian theatre
NB! Eesti Teatri Agentuuri näidendite andmebaasist failide allalaadimiseks ja näidendite laenutamiseks pead registreerima endale personaalse konto.
Leiti 317 näidendit
autor | pealkiri | tõlkija | dramatiseerija | žanr | keel | riik | rolle | aasta |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Andri Luup | Dove (Tuvi) | Markus Helmut Ilves | Komöödia | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 3n+7m | 2008 | |
Andri Luup | Egg (Muna) | Markus Helmut Ilves | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 3n+3m | 2014 | |
Marite H Butkaite (Hiri Müüripeal) | Pegas pro pratele Paul (Pegasus, sõpradele Paul) | Jonatan Tomeš | Lastenäidend | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2n+2m | 2010 | |
Andres Noormets | En dag (Päev) | Ann Liis Hanslep | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 9R | 2007 | ||
Andres Noormets | River, The (Jõgi) | Triin Sinissaar | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1m | 2014 | |
Andres Noormets | Things, The (Asjad) | Jim Ashilevi | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2m | 2015 | ||
Andres Noormets | Tystnaden och skriken (Vaikus ja karjed) | Ann Liis Hanslep | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1m | 2009 | |
Ene-Liis Semper, Tiit Ojasoo | How to Explain Pictures to the Dead Hare (Kuidas seletada pilte surnud jänesele) | Tõlge võõrkeelde | Eesti | palju | 2009 | |||
Ene-Liis Semper, Tiit Ojasoo | Wie man dem toten Hasen die Bilder erkl2rt (Kuidas seletada pilte surnud jänesele) | Tõlge võõrkeelde | Eesti | palju | 2009 | |||
Ivar Põllu | Ird, K. (Ird, K.) | Peeter Tammisto | Biograafiline näidend | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2n+4m | 2010 | |
Mihkel Raud | American Monkey (Järgmine voor / Viimane voor) | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1n+3m | 2011 | ||
Toomas Suuman | Ius Ultimus Noctis (Viimase öö õigus) | Adam Cullen | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1n+5m | 2013 | |
Jaan Tätte | Bron (Sild) | Maarja Talgre | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 4n+5m | 2000 | |
Jaan Undusk | Boulgakoff 5 (Boulgakoff) | Gisbert Jänicke | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2n+9m | 2005 | |
Uku Uusberg | Path, The (Karjäär) | Mario Pulver | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1n+5m | 2012 | |
Urmas Vadi | Balletmaster, The (Ballettmeister ja neli rahvavaenlast) | Peeter Tammisto | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | palju | 2007 | |
Urmas Vadi | Rein Pakk is looking for a Wife! (Rein Pakk otsib naist!) | Peeter Tammisto | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1n+1m | 2011 | ||
Piret Jaaks | Uvidet rozovogo slona / Увидеть розового слона (Näha roosat elevanti) | Maiu Rantamäki | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2n+1m | 2011 | |
Mari-Liis Lill, Paavo Piik | U soroki boli, y varonõ boli... / У сороки боли, у вороны боли... (Varesele valu...) | P. I. Filimonov | Monoloogid | Tõlge võõrkeelde | Eesti | palju | 2014 | |
Martin Algus | Žažda / Жажда (Janu) | Boris Tuch | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 3n+4m | 2007 | |
Peet Vallak | Gontšarjana i ejo hozjaika / Гончарня и ее хозяйка (Potitehas ja selle perenaine) | B. Golomb | Mati Unt | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1n+3m | 1979 | |
Andrus Kivirähk | Progulka po raduge / Πрогулка по радуге (Jalutuskäik vikerkaarel) | Boris Tuch | Komöödia | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 3n+5m | 1994 | |
Andrus Kivirähk | Sjurrealistõ / Сюрреалисты (Sürrealistid) | Boris Tuch | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 8n+13m | 2005 | ||
Andri Luup | Pilot / Πилот (Piloot) | Boris Baljasnõi | Komöödia | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 6n+6m | 2009 | |
Piret Jaaks | Sirens (Sireenid) | Adam Cullen | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 3n+6m | 2017 | |
Siret Campbell | Beatrice 1 (Beatrice) | Alan Fielden, Siret Campbell | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 6n+4m | 2017 | |
Andrus Kivirähk | Alias или Игра в слова (Alias) | Irina Svidlov | Komöödia | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2n | 2015 | |
Kiti Põld (Kiti Kaur) | Hautaa minut kauniisti (Mata mind kaunilt) | Toni Autio | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1n+1m | 2015 | |
Tiit Palu | Eläintarinoita (Lugusid loomadest) | Varja Arola | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2n+2m | 2015 | |
Liis Aedmaa | Mother`s Day (Emadepäev) | Justin Petrone | Dokumentaalnäidend | Tõlge võõrkeelde | Eesti | palju | 2017 | |
Erki Aule | Prohodite, požaluista! / Проходите, пожалуйста! (Astuge edasi!) | Natalja Raja | Komöödia | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 3n+4m | 2015 | |
Erki Aule | Come on in! (Astuge edasi!) | Liis Väljaots | Komöödia | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 3n+4m | 2015 | |
Piret Saul-Gorodilov | One in the Pocket (Tark mees taskus) | Adam Cullen | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 3n+3m | 2015 | |
Tiit Palu | Songs of Terra Mariana (Rännakud. Maarjamaa laulud) | Karl-Joosep Ilves | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 4n+5m | 2017 | ||
Heidi Sarapuu | Nagra hjärtan är skatter (Mõni süda on varandus) | Toomas Tuulse | Biograafiline näidend | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 3n+1m | 1994 | |
Kadri Noormets | INTOURISM (SISETURISM) | Kaur Sinissaar | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2013 | |||
Mihkel Seeder | Very Angry Man, A (Väga vihane mees) | Jayde Will | Noortenäidend | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2n+1m | 2010 | |
August Kitzberg | Werewolf, The (Libahunt) | Pirjo Leek | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 4n+4m+stat | 1911 | |
Reeli Reinaus | World to Which I Belong, The (Maailm, kuhu ma kuulun) | Adam Cullen | Noortenäidend | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2n+4m | 2018 | |
Kätlin Padesaar | 5 grammov duševnogo spokoistvija / 5 граммов душевного спокойствия (5 grammi sisemist rahu) | Maia Soorm | Silver Kaljula | Noortenäidend | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1m | 2019 |
Marek Demjanov, Piret Jaaks | Mutterer, The (Pobiseja) | Jana Kruus | Lastenäidend | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1n | 2016 | |
Tiit Palu | Klarissa`s Letters (Klarissa kirjad) | Biograafiline näidend | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1n+1m | 2016 | ||
Piret Jaaks | Year After, A (Aasta pärast) | Gordon Fyfe, Piret Eesmaa | Mononäidend | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 1n | 2015 | |
Martin Algus | Something Real (Midagi tõelist) | Adam Cullen | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2m | 2017 | |
Karl Koppelmaa | Grün wie ein Lied (Roheline nagu laulaks) | Uta Kührt | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2n+3m | 2018 | |
Piret Jaaks | Rites of Passage (Siirderiitujad) | Adam Cullen | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 8R | 2019 | |
Karl Koppelmaa | Zeljonõi buto pajot / Зелёный буто поёт (Roheline nagu laulaks) | Igor Kotjuh | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2n+3m | 2018 | |
Diana Leesalu, Kaarel B. Väljamäe | Otmetki na dvernom kosjake / Отметки на дверном косяке (Kriipsud uksepiidal) | P. I. Filimonov | Draama, Noortenäidend | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 2m | 2017 | |
Mart Kivastik | Sozdatel / Создатель (Looja) | Veera Prohhorova | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 4n+13m | 2019 | |
Siret Campbell | Beatrice 3 (Beatrice) | Anna Michalczuk-Podlecki | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 6n+4m | 2017 |