Näidenditelaenutamise haldamise ligipääsu saatmiseks on tarvis end autentida. Administraator võtab vajadusel ühendust.
Teil ei ole teatristatistika nägemisõigust!
Kasuta sisselogimiseks parooli
See the latest info of Estonian theatre
NB! Eesti Teatri Agentuuri näidendite andmebaasist failide allalaadimiseks ja näidendite laenutamiseks pead registreerima endale personaalse konto.
Leiti 13805 näidendit
autor | pealkiri | tõlkija | dramatiseerija | žanr | keel | riik | rolle | aasta |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Jean-Luc Lagarce | De Saxe roman | Võõrkeelne | Prantsusmaa | 1985 | ||||
Jean-Michel Guillery | De Sade, Juliette | Võõrkeelne | Prantsusmaa | 2R | ||||
Maria Adelaide Amaral | Mit offenen Armen (De bracos abertos) | Karin Gleixne | Võõrkeelne | Brasiilia | 1n+1m | |||
Lanford Wilson | Days Ahead | Mononäidend | Võõrkeelne | Ameerika Ühendriigid | 1m | 1966 | ||
Birgir Sigurdsson | Day of Hope (Dagur vonar) | Jill Brooke, Patrick Tovatitt | Võõrkeelne | Island | 3n+3m | 1987 | ||
Douglas Turner Ward | Day of Absence | Lühinäidend | Võõrkeelne | Ameerika Ühendriigid | 2n+7m+16R | 1966 | ||
Paul Maar | Wasser des Lebens, Das | Lastenäidend | Võõrkeelne | Saksamaa | 13R | |||
István Eörsi | Verhör, Das | Draama | Võõrkeelne | Ungari | ||||
Frans Strijards | Stendhal-Syndrom, Das | Draama | Võõrkeelne | Holland | 6n+6m | |||
Jaksch Maass Heiner Bárbel | Siebte Kreuz, Das | Võõrkeelne | Saksamaa | |||||
Wolfgang Ebeet | Schlachtfest, Das | Võõrkeelne | Saksamaa | |||||
Martin Walser | Sauspiel Szenen aus dem 16. Jahrhundert, Das | Võõrkeelne | Saksamaa | palju | ||||
Volker Braun | Übergangsgesellschaft, Die | Komöödia | Võõrkeelne | Saksamaa | ||||
Ingrid Hentschel | Toten Schwestern, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | 2n | ||||
Peter Handke | Stunde da wir nichts voneinander wusten, Die | Võõrkeelne | Austria | 1992 | ||||
Robert Musil | Schwärmer, Die | Võõrkeelne | Austria | 8R | ||||
Urs Widmer | Schwarze Spinne, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | |||||
Philip Ridley | Schnellste Uhr im Universum, Die (Fastest Clock In The Universe, The) | Draama | Võõrkeelne | Inglismaa | 5R | 1992 | ||
Tankred Dorst | Schattenlinie, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | 10R | 1995 | |||
C Hein | Ritten der Tafelreu de, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | |||||
Renke Korn | Reise des Engin Özkartal von Nevsehir nach Herne und zurück, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | palju | ||||
Eduardo de Filippo | Prüfungen Hören Niemals auf, Die | Komöödia | Võõrkeelne | Itaalia | palju | |||
Vlasta Pospišilova | Prinzessin und das Echo, Die | Viktor Sepp | Nukunäidend | Võõrkeelne | Tšehhi | 3n+5m | ||
Konrad Bayer | Pfandleihe, Die | Võõrkeelne | Austria | |||||
Lars Gustafsson | nächtliche Huldingung, Die | Võõrkeelne | Rootsi | 8R | ||||
Joachim Knauth | Nachtigall, Die (Nach Andersen) | Võõrkeelne | Saksamaa | |||||
Urlich Zaum | Müde Jagd, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | 12R | ||||
Peter Turrini | Minderleister, Die | Võõrkeelne | Austria | 1988 | ||||
Peter Turrini | Liebe in Madagaskar, Die | Võõrkeelne | Austria | 1n+1m | 1998 | |||
Botho Stauss | Ledertasche, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | 1988 | ||||
Eduardo de Filippo | Kunst der Komödie, Die (L`arte della commedia) | Komöödia | Võõrkeelne | Itaalia | 4R | 1964 | ||
Jörg-Michael Koerbl | Kommunisten, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | 18R | ||||
Ingrid Hentschel | Indianerin, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | |||||
Botho Strauss | Hypochonder, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | 6R | ||||
Ramón del Valle | hauptmannstochter, Die | Võõrkeelne | Hispaania | |||||
Heiner Müller | Hamletmaschine, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | 1979 | ||||
George Tabori | Goldberg-variationen, Die | Draama | Võõrkeelne | Ungari | 25R | 1991 | ||
Michael Ondaatje | Gesammelten Werke von Billy the Kid, Die | Võõrkeelne | Kanada | 4n+10m | ||||
Botho Strauss | Fremdenführerin, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | 1n+1m | ||||
L Aermes | Franzosen kommen!, Die | Võõrkeelne | ||||||
Hermann Broch | Erzählung der Magd Zerline, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | |||||
Gerlind Reinshagen | Clownen, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | |||||
Frank Wedekind | Büchse den Pandora-Lulu, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | 1904 | ||||
Heinrich Henkel | bestriebsschliessung, Die | Võõrkeelne | Saksamaa | |||||
Israel Horovitz | Didascalies | Võõrkeelne | Ameerika Ühendriigid | 2n+1m | ||||
Nikolai Koljada | "Devuska mojei metstõ" / "Девушка моей мечты" | Mononäidend | Võõrkeelne | Venemaa | 1m | 1995 | ||
Tony Bisát | Devil`s Island | Võõrkeelne | ||||||
Gillian Plowman | Destinies - The Wooden Pear and Beata Beatrix | Võõrkeelne | Inglismaa | 1n+1m | 1999 | |||
Vitali Pavlov | Desjatõi krug / Десятыи круг | Muusikaline näidend | Võõrkeelne | Venemaa | 14R | 1987 | ||
Noel Coward | Design for Living | Võõrkeelne | Inglismaa | 1933 |