Näidenditelaenutamise haldamise ligipääsu saatmiseks on tarvis end autentida. Administraator võtab vajadusel ühendust.
Teil ei ole teatristatistika nägemisõigust!
Kasuta sisselogimiseks parooli
See the latest info of Estonian theatre
NB! Eesti Teatri Agentuuri näidendite andmebaasist failide allalaadimiseks ja näidendite laenutamiseks pead registreerima endale personaalse konto.
Leiti 13805 näidendit
autor | pealkiri | tõlkija | dramatiseerija | žanr | keel | riik | rolle | aasta |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Carlo Fruttero, Franco Lucentini | Asi iseeneses | Triin Sinissaar | Tõlge eesti keelde | 15R | ||||
Molière | Arst vastu tahtmist (Le Médecin malgré lui) | Lauri Leesi, Tatjana Hallap | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Prantsusmaa | 3n+8m | 1966 | |
Joseph Kesserling | Arseenik ja vanad pitsid (Arsenic and Old Lace) | Vello Janson | Komöödia | Tõlge eesti keelde | 3n+11m | |||
David Storey | Arnold Middletoni restauratsioon (Restoration of Arnold Middleton, The) | Talvo Pabut | Draama | Tõlge eesti keelde | Inglismaa | 4n+2m | 1966 | |
Hermanis Paukšs | Eeslike | Villu Kangur, Väinö Luup | Nukunäidend | Tõlge eesti keelde | Läti | 6R | ||
Ludwig Fulda | Eesli vari | H. Lauter | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | |||
C Görlitz | Eeskujuline naene | Linda Simm | Komöödia | Tõlge eesti keelde | ||||
Avery Hopwood | Eeskujulik abielumees | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Ameerika Ühendriigid | ||||
Karel Polácek | Eduart ja Franzimor | Tõlge eesti keelde | 21R | |||||
E Nezval | Edison | Draama | Tõlge eesti keelde | |||||
Viktor Rozov | Ebavõrdne võitlus (Неравный бой) | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Venemaa | 1960 | |||
Molière | Ebahaige (Le Malade imaginaire) | Ants Oras, Aleksander Aspel | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Prantsusmaa | |||
Nina Cassian | Dzungliseiklus (Niniger ja Aliger) | Juhan Saar, Aleksander Kurtna | Nukunäidend | Tõlge eesti keelde | Rumeenia | |||
M Baidzijev | Duell | E. Vaigur | Draama | Tõlge eesti keelde | ||||
A Avercenko | Draama Bukinite majas | Felix Moor | Tõlge eesti keelde | Venemaa | ||||
Cabana Augustin Moreti | Donna Diana | Draama | Tõlge eesti keelde | |||||
Mihhail Bulgakov | Don Quijote (Дон Кихот) | Rünno Saaremäe | Libreto | Tõlge eesti keelde | Venemaa | 1939 | ||
Friedrich Schiller | Don Carlos Hispaania infant | August Sang | Draama | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | |||
Georg Bernard Shaw | Doktori dilemma | Draama | Tõlge eesti keelde | Iirimaa | ||||
Roderich Benedix | Doktor Wespe (Vaablane) | A. Markus | Naljamäng | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | |||
Antonio Buero-Vallejo | Doktor Valmy haiguslood (La doble historia del doctor Valmy ) | A. Viir | Tõlge eesti keelde | Hispaania | 7n+7m | 1968 | ||
A Breznev | Dixieland | J.-K. Jürna | Tõlge eesti keelde | Venemaa | ||||
Wilhelm Schmidtbonn | Diogenes kiusatuses | Draama | Tõlge eesti keelde | |||||
S Dimant, S Zeltser | Dini kingitus | Marta Sillaots | Lastenäidend | Tõlge eesti keelde | ||||
Mihhail Lermontov | Deemon | Tõlge eesti keelde | Venemaa | |||||
S. Hermann Mosenthal | Debora | T. Ellerhein (T. Riomar) | Muusikaline näidend | Tõlge eesti keelde | ||||
Romain Rolland | Danton | Linnar Priimägi | Tõlge eesti keelde | Prantsusmaa | 4n+12m | |||
Nazim Hikmet | Damolklese mõõk | J. Müür | Satiir | Tõlge eesti keelde | Türgi | 4n+12m | ||
Aleksandr Fredro | Daamid ja husaarid | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Poola | 7n+6m | |||
Sydney Garrick | Daam, kellel oli lahutuspõhjus | E. Vajda | Komöödia | Tõlge eesti keelde | ||||
Edmond Rostand | Cyrano de Bergerac | Marie Under | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Prantsusmaa | |||
William Shakespeare | Cymbeline (Cymbeline) | Georg Meri | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Inglismaa | |||
Victor Hugo | Cosette | Draama | Tõlge eesti keelde | Prantsusmaa | ||||
- | Commedia dell`arte stsenaarium | Tõlge eesti keelde | ||||||
Gerhart Hauptmann | Enne päiksetõusu | Rita Tasa, Ain Kaalep | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | 9n+10m | |||
Gerhart Hauptmann | Enne päikseloojangut | Rita Tasa, Ain Kaalep | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | 5n+14m | 1932 | ||
Ivan Bukovcan | Enne kui kukk saab laulnud (Kym kohut nezaspieva) | Lembit Remmelgas | Draama | Tõlge eesti keelde | Slovakkia | 4n+7m | 1969 | |
Robert Louis Stevenson | Enesetapjate klubi | Maske | Tõlge eesti keelde | Inglismaa | ||||
A Avercenko | Enesetapja | Felix Moor | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Venemaa | |||
V Suskin | Energilised inimesed | Draama | Tõlge eesti keelde | |||||
Ireneusz Iredynski | Endale ehitatud altar | Hendrik Lindepuu | Tõlge eesti keelde | Poola | ||||
Gotthold Ephraim Lessing | Emilia Galotti | Tragöödia | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | 3n+7m | |||
G Hirschfeldt | Emand | A. Markus | Tõlge eesti keelde | |||||
Wilhelm Friedrich | Ema õnnistus ehk Saaremaa pärli (Savojeni pärl) | J. Parv | Muusikaline näidend | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | |||
Karel Čapek | Ema | H. Svec | Tõlge eesti keelde | Tšehhi | ||||
Linnankoski Johannes | Eluohver | Draama | Tõlge eesti keelde | Soome | ||||
A Feodorov | Elunälg | E. Peterson | Draama | Tõlge eesti keelde | ||||
Pedro Calderón de la Barca | Elu on unenägu (La vida es sueño) | Jüri Talvet | Draama | Tõlge eesti keelde | Hispaania | 2n+5m | ||
Anatoli Marienhof | Elu mõistab kohut | L. Ardla | Tõlge eesti keelde | Venemaa | 3n+7m | |||
Vladimir Naumovich Bill-Belotserkovski | Elu kutsub | Draama | Tõlge eesti keelde | Venemaa |