Näidenditelaenutamise haldamise ligipääsu saatmiseks on tarvis end autentida. Administraator võtab vajadusel ühendust.
Teil ei ole teatristatistika nägemisõigust!
Kasuta sisselogimiseks parooli
See the latest info of Estonian theatre
NB! Eesti Teatri Agentuuri näidendite andmebaasist failide allalaadimiseks ja näidendite laenutamiseks pead registreerima endale personaalse konto.
Leiti 13805 näidendit
autor | pealkiri | tõlkija | dramatiseerija | žanr | keel | riik | rolle | aasta |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Clare Boothe | Naised (Women, The) | Paul-Eerik Rummo | Tõlge eesti keelde | Ameerika Ühendriigid | 41n | 1936 | ||
Gudmundur Steinsson | Luukas (Lukas) | Arvo Alas | Tõlge eesti keelde | Island | 1n+2m | 1975 | ||
Viktor Rozov | Säärane olukord (Ситуация) | Valda Raud | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Venemaa | 6n+6m | 1973 | |
Vladimir Majakovski | Lutikas (Клоп) | August Sang | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Venemaa | palju | 1929 | |
Samuel Beckett | Damals | Võõrkeelne | Iirimaa, Prantsusmaa | |||||
Lewis Carroll | Alice`s adventures in Wonderland | V.A Pearn | Lastenäidend | Võõrkeelne | Inglismaa | |||
Molière | Versailles improvisatsioon (L´Impromptu de Versailles) | Ott Ojamaa | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Prantsusmaa | |||
Bernard-Marie Koltes | Puuvillaväljade üksinduses (Dans la solitude des champs de coton) | Inge Eller | Draama | Tõlge eesti keelde | Prantsusmaa | 2m | 1986 | |
John Osborne | Luther (Luther) | Malle Klaassen | Tõlge eesti keelde | Inglismaa | 14R | 1961 | ||
Arne Sierens | Tambours Battants | Võõrkeelne | Holland | 1n+1m | ||||
J Bennett | Puuris lõoke | P Voolaine | Tõlge eesti keelde | |||||
Lanford Wilson | Talley`s Folly | Võõrkeelne | Ameerika Ühendriigid | 1n+1m | 1979 | |||
Astrid Lindgren | Vennad Lõvisüdamed (Bröderna Lejonhjärta) | Vladimir Beekman | Staffan Götestam | Lastenäidend | Tõlge eesti keelde | Rootsi | 17R | |
Lev Tolstoi | Sõda ja rahu | Leo Metsar | Alfred Neumann, Ervin Piscator, Guntram Prüfe | Tõlge eesti keelde | Venemaa | |||
Karel ja Josef Capek | Putukate elust | Leo Metsar | Tõlge eesti keelde | Tšehhi | ||||
Wilhelm Grimm, Kalju Komissarov, Walt Disney, Jacob Grimm | Lumivalgeke | Eero Spriit | Nukunäidend | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | 1996 | ||
Lion Freuchtwanger | Vennad Lautensackid | Mati Unt | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | 4n+12m | 1983 | ||
Franz R Forster | Naine aknal (Fensterbild) | Ervin Õunapuu | Tõlge eesti keelde | 1n+2m | ||||
Wilhelm Grimm, Jacob Grimm | Lumivalgeke ja seitse pöialpoissi | H Kelder | Lastenäidend | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | |||
Hjalmar Bergman | Farmor och vår Herre | Stina Bergman | Alan ja Claude Napier | Komöödia | Võõrkeelne | Rootsi | 11R | |
Sarah Kane | Crave | Võõrkeelne | Inglismaa | 2n+2m | 1998 | |||
Helmut Krausser | Nahkmask (Lederfresse (mit der WRROOMMM Kettensäge)) | Kleer Maibaum | Draama | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | 1n+1m | ||
Thomas Hardy | Mayor of Casterbridge, The | Philip Goulding | Võõrkeelne | Inglismaa | 2n+4m | |||
Konstantin Simonov | Vene inimesed (Русские люди) | Draama | Tõlge eesti keelde | Venemaa | 4n+18m | 1942 | ||
Mark Rozovski | Punanurk (Красный уголок) | Mari-Ann Aimla | Tõlge eesti keelde | Venemaa | 2n | 1987 | ||
Molière | Naeruväärsed eputised (Les Précieuses ridicules) | Ott Ojamaa | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Prantsusmaa | |||
Johann Nestroy | Matchmaker, The | Thornton Wilder | Draama | Võõrkeelne | Ameerika Ühendriigid | 7n+9m | 1955 | |
David Henry Hwang | Family Devotions | Võõrkeelne | Ameerika Ühendriigid, Hiina | 4n+5m | 1981 | |||
Bertolt Brecht | Švejk Teises maailmasõjas (Schweyk im Zweiten Weltkrieg) | Ain Kaalep | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | 3n+10m | 1943 | ||
Jim Cartwright | Two | Võõrkeelne | Inglismaa | 13R | 1989 | |||
Neil Simon | Päikesepoisid (Sunshine Boys) | Mihkel Mutt | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Ameerika Ühendriigid | 2n+5m | 1972 | |
Hans Cristian Andersen | Lumekuninganna (Снежная королева) | Leo Martin | Jevgeni Švarts | Lastenäidend | Tõlge eesti keelde | Venemaa | 1938 | |
Edward Albee | Marriage Play, The | Lühinäidend | Võõrkeelne | Ameerika Ühendriigid | 1n+1m | 1989 | ||
Madis Kõiv | Vozvraštšenie k otsu / Возвращение к отцу (Tagasitulek isa juurde) | Maia Soorm | Draama | Tõlge võõrkeelde | Eesti | 3n+5m | 1993 | |
Yukio Mishima | Markiisitar de Sade (サド侯爵夫人) | Kai Nieminen | Võõrkeelne | Jaapan | 6n | |||
Maksim Gorki | Suvitajad (Дачники) | Hans Luik | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Venemaa | 7n+11m | 1904 | |
Hans Cristian Andersen | Lumekuninganna | J Švarts | Lastenäidend | Tõlge eesti keelde | Taani | |||
Reginald Rose | Twelve Angry Men | Draama | Võõrkeelne | Ameerika Ühendriigid | 13R | 1964 | ||
Lars Norén | Syksy ja talvi (Höst och Vinter) | Caj Westerberg | Draama | Võõrkeelne | Rootsi | 3n+1m | 1988 | |
José Rivera | Marisol and Other Plays | Võõrkeelne | Ameerika Ühendriigid | |||||
Ernst Ekker | Punamütsike! Hei, punamütsike! (Rotkaeppchen! Rotkaeppchen!) | Reet Kudu | Lastenäidend | Tõlge eesti keelde | Austria | 3n+4m | ||
Jean-Claude Grumberg | Syateljén (L´Atelier) | Herbert Grevenius, Ulla Olsson | Draama | Võõrkeelne | Prantsusmaa | 14R | 1979 | |
John Robin Baitz | Coq Au Vin | Võõrkeelne | Ameerika Ühendriigid | |||||
Hella Wuolijoki | Vastumürk (Vastamyrkky) | Mart Lepik | Komöödia | Tõlge eesti keelde | Eesti, Soome | |||
Jevgeni Švarts | Punamütsike (Красная Шапочка) | Lastenäidend | Tõlge eesti keelde | Venemaa | 1936 | |||
Frank Wedekind | Lulu (Lulu) | Jaan Kuusik | Peter Zadek | Tõlge eesti keelde | Saksamaa | 24R | ||
C. S. Lewis | Magicians Nephew, The | Glyn Robbins | Lastenäidend | Võõrkeelne | Inglismaa | 21R | ||
Maksim Gorki | Vassa Zeleznova (Васса Железнова) | Albert Kivikas | Tõlge eesti keelde | Venemaa | 7n+6m | 1910 | ||
Ingeborg von Zadow | Pompeenia (Pompinien) | Ingeborg von Zadow | Lastenäidend | Võõrkeelne | Saksamaa | 2R | 1992 | |
Michael Frayn | Copenhagen | Võõrkeelne | Inglismaa | 1n+2m | 1998 |